Казахский поэт кунанбаев. Абай Кунанбаев: биография, личная жизнь, книги. Знаменитые "Слова назидания"

Абай (Ибрагим) Кунанбаев (29 июля (10 августа) 1845, Семипалатинская область, Казахстан — 23 июня (6 июля) 1904) — казахский поэт, писатель, общественный деятель, композитор, основоположник казахской письменной литературы и её первый классик, реформатор культуры в духе сближения с русской и европейской культурой на основе просвещённого либерального ислама.

Настоящее имя — Ибрагим, но прозвище Абай (каз. Абай «внимательный», «осторожный»), данное матерью, закрепилось за ним на всю жизнь. Племянник Абая — также известный казахский поэт Шакарим Кудайбердиулы.

Родился в Чингизских горах Семипалатинской области в семье крупного феодала Кунанбая Ускенбаева. Семья Абая была потомственно аристократической, и дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.

Учился в медресе муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске и одновременно посещал русскую школу.

На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил басни И. А. Крылова, стихи М. Ю. Лермонтова, «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, стихи Гете и Байрона.

Весьма интересна история стихотворения " ара ы т нде тау ал ып». Иоганн Вольфганг Гёте написал «Wanderers Nachtlied», Михаил Юрьевич Лермонтов грациозно переложил её на русский язык, а спустя ещё полвека сын казахских степей Абай Кунанбаев воссоздаст её не менее грациозно на казахском языке.

Абай Кунанбаев способствовал распространению русской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов. Он призывал: «Знать русский язык — значит открыть глаза на мир», «Русская наука и культура — ключ к осмыслению мира и, приобретя его, можно намного облегчить жизнь нашего народа. Например, мы познали бы разные, но в то же время честные способы добывания средств к жизни и наставляли бы на этот путь детей, успешнее боролись за равноправное положение нашего народа среди других народов земли».

Некоторое время Абай работал волостным управителем. Однако в скором времени, разочаровавшись в своей способности использовать должность на благо народа, оставил её.

Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал против рабского положения женщины в долине. Выступал против социального зла и невежества. Сатирические стихи «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889), «Кулембаю» (1888) наполнены критикой социального положения в казахских племенах.

Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии: он ввел такие стихотворные формы как новые шестистишья и восьмистишья; новаторский характер носят стихи, посвященные временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888), стихи о назначении поэзии. Сюжеты поэм «Масгуд» (1887) и «Сказание об Азиме» основаны на мотивах восточной классической литературы. В поэме «Искандер» поэт противопоставлет разум в лице Аристотеля алчности завоевателя (Александра Македонского).

Но Абай, как властитель дум, вызывает дикую зависть, бешеное озлобление врагов, проявившееся в самых коварных формах. Последние удары судьбы связаны со смертью его сыновей Абдрахмана и Магавьи. Подавленный Абай отверг лечение недуга и добровольно обрёк себя на смерть. Он похоронен около своей зимовки в долине Жидебай, вблизи Чингизских гор, на 60-м году жизни.
В истории казахской литературы Абай занял почетное место, обогатив казахское стихосложение новыми размерами и рифмами. Он ввел новые стихотворные формы: восьмистишья, шестистишья и другие.

Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» (" ара с здер»).

Абай был также талантливым и оригинальным композитором. Им создано около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои лирические стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «К зімні арасы» («Ты зрачок глаз моих», перевод М. Петровых) стала народной.

Руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как свою духовную предтечу, как духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» — некролог казахского народного поэта в связи с характеристикой его творчества была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.

В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский в качестве видных представителей казахской литературы выбрал Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их произведений в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.

Знаменитым произведением Абая стала прозаическая поэма " ара с з» (в дословном переводе «черное слово»), состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. «Кара соз» создана Абаем на склоне лет.

Он знает цену всему — делам, искушению, соблазнам, но все проходит и остается только мудрость. Попыток перевода данного произведения немного, так как оно требует не только поэтического дарования, но и философского мышления. Известны три перевода на русский язык этого творения Абая. Первые сделаны в советский период: в 1970 году казахским писателем Сатимжаном Санбаевым под названием «Слова назидания», в 1979 году известным московским писателем и литературоведом Б. Н. Шкловским и в 1990 году земляком Абая, родом из Семея, проживающим ныне в Лондоне писателем Роланом Сейсенбаевым. Им с Кларой Серикбаевой была сделана новая редакция перевода поэмы. Она получила название «Книга слов».

Этот перевод символичен, как преемственность поколений, к тому же Сейсенбаев выпустил «Книгу слов» вместе с «Записками забытого» Шакарима стотысячными тиражами за свой счёт. Пример, достойный как уважения, так и подражания.

Сочинения (основные издания)

* Первый сборник «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева» (под ред. Какитая Искакова) — Санкт-Петербург, 1909; Казань, 1922; Ташкент, 1922.
* «Абай Кунанбайлы толы жина» (полное собрание стихов под ред. М. Ауэзова), Кзыл-Орда, 1933.
* Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М. Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.
* Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л. Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.
* Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.
* нанбаев А. Шы армаларыны толы жина ы (екі томды) — Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).
* Абай. «Слова назидания» (Кара соз). (Пер. с каз. С. Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.
* Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.
* нанбаев А. «Книга слов» (ара с з). (Пер. с каз. Р. Сейсенбаева), Семипалатинск, 2001.
* «Двадцать стихотворений Абая» (все известные их переводы, сост. и пер. М. Адибаев), Алматы, 2005.
* Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.
* Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г. Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007.

Литература (ранние публикации)
* Почтовая марка СССР из серии «Писатели нашей Родины», посвящённая А. Кунанбаеву, 1965, 4 копейки (ЦФА 3220, Скотт 3059)
* Рамазанов Н. Статья в «Восточном сборнике в честь А. Н. Веселовского». — М. 1914.
* Саади А. Статья в «Ак-Юл» (на казахском языке). Ташкент, 1923. № 355, 356, 359, 363, 369, 372.
* Кабулов Ильяс. Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 174.
* Мустамбаев, Статья в газете «Советская степь», Кзыл-Орда, 1928. № 191.
* Аршаруни А. Заметки о национальной литературе. Журнал «Новый Восток». № 23-24.

(1845–1904)

Абай Кунанбайулы (Абай Кунанбаев) – великий поэт-просветитель, выдающийся поэт, мыслитель, философ, композитор, общественный деятель, основоположник новой казахской письменной литературы и казахского литературного языка, реформатор культуры в духе сближения с русской, а также европейской культурой на основе просвещенного ислама, ювелирный мастер художественного слова.

Абай Кунанбаев родился 10 августа (23 августа) в Чингизских междугорьях (урочище Жидебай) Чингизской волости, Семипалатинского уезда Западно-Сибирского генерал-губернаторства (с 1845 года Семипалатинская область, по нынешнему административному делению в Абайском районе Восточно-Казахстанской области) в семье крупного бая, старшины (ага-султан) всего Каркаралинского внешнего округа, позже волостного управителя Кокше-Тобыктинской волости Кунанбая Оскенбаева (1804–1886 гг.) из рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая была потомственно аристократической: дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своем роду в качестве правителей и биев.

Настоящее имя Абая – Ибрагим, но прозвище «Абай» («внимательный», «осмотрительный»), данное бабушкой Зере, закрепилось за ним. Под этим именем он прожил всю свою жизнь и вошел в историю.

Начальное образование Абай получил у мулл в родном ауле, затем был направлен в медресе имама Ахмет-Ризы в Семипалатинске. Он владел арабским, персидским и др. восточными языками, читал в оригинале произведения классиков Востока – Навои, Фирдоуси, Низами, Саади, Джами, Хафиза, Сайхали. К концу пятилетней учебы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокбаю Джантайулы. Но только к 40 годам он осознает свое призвание как поэта и гражданина, в частности, поставив под стихотворением «Лето» свое имя.

Обучаясь в медресе Абай параллельно посещал русскую школу. Всего лишь три месяца продолжалось его учение в русской приходской школе.

Отец Абая хотел сделать сына своим верным помощником, поэтому, не закончив учение в городе, по настоянию отца тринадцатилетний Абай возвращается в аул для участия в политической жизни Степи, где начинает вникать в судебную службу и будущую административную деятельность главы рода. Постигает приемы ведения словесных состязаний, где оружием служило отточенное красноречие, остроумие и находчивость. Часто идет вразрез с интересами и стремлениями Кунанбая, вынося справедливые и беспристрастные решения.

Абаю пришлось вникнуть в межродовые тяжбы, ссоры, интриги и постепенно он испытал разочарование к административно-политической деятельности, что привело к тому, что через пятнадцать лет Абай отходит от нее.

В возрасте 28 лет Абай снова приезжает в город, чтобы целиком заняться самообразованием и стать поборником справедливости, защитником бедных и угнетенных. Общественно-просветительские взгляды Абая формировались под влиянием демократических традиций казахской и восточной культуры. Теперь он жадно изучает произведения классиков русской и западноевропейской литературы, знакомится с передовыми русскими людьми, сосланными царским правительством в Семипалатинск. Абаю оказалась близка поэзия Пушкина, Лермонтова, Гете и Байрона. Его волновали правдивость, высокое мастерство, жизнеутверждающая сила их произведений. Абай стремится познакомить с творчеством этих великих поэтов жителей казахских аулов. В собственных переложениях их на казахский, тонко передавал дух переводимых стихов и адаптировал к мироощущению соплеменников. Знакомство с русскими политическими ссыльными Е.П.Михаэлисом, И.И.Долгополовым и С.С.Гроссом сформирует его прогрессивные взгляды. Но вместе с тем, творчество Абая остается оригинальным, самобытным, он глубоко национальный поэт и философ. Предметом его поэтических описаний и философских рассуждений была жизнь казахского народа. Мы видим в нем художника, глубоко, правдиво и ярко рисующего быт, нравы и характер казахов.

Все остальные годы жизни Абая прошли в содержательной творческой, поэтической деятельности. На протяжении 20 лет чрезвычайно разносторонне расцветает гений Абая, он завоевывает необычайный авторитет, огромную и доселе в Степи не встречавшуюся популярность. К нему стекаются акыны, певцы, композиторы, вокруг него толпится талантливая молодежь, создается социально-философская и литературная школы.

Аул Абая, сама его личность становится одним из своеобразных центров казахской культуры, средоточием талантов. Поэт собирал вокруг себя одаренную молодежь, пропагандировал среди нее образование, культуру и искусство, вводил ее в большой мир поэзии. Это начинание Абая с энтузиазмом поддерживали его дети, родственники, близкие. Многие вечера в ауле Абая становились праздниками поэзии и искусства.

Но Абай как «властитель дум» вызывает дикую зависть, бешеное озлобление, проявившееся в самых коварных формах. С одной стороны были царские администраторы, которым не нравилась сатира и критика Абая, связь его с политическими ссыльными. С другой – местная правящая верхушка, которая возненавидела Абая за его любовь и сострадание к обездоленным. Плотным кольцом сомкнулись вокруг Абая его ненавистники и недоброжелатели, мелкие завистники и «большие люди из верхов». Поистине великий человек, «благородный муж», и остается им в противовес, по выражению Конфуция, «мелким человечкам».

Последние удары судьбы связаны со смертью любимых его сынов – Абдрахмана и Магауи. После этого Абай отверг лечение недуга и добровольно обрек себя на смерть. Через сорок дней после смерти Магауи в 1904 году, не дожив до шестидесятилетнего возраста, великий поэт скончался. Он похоронен около своей зимовки в долине Жидебай, вблизи Чингизских гор.

Новатор. Абай был носителем всего нового, стоял на голову выше той среды, которая его породила. В поэтических произведениях, созданных в 1882–1886 гг. обращается к социально-общественным, моральным проблемам казахского народа, призывал казахов выйти на «верный путь» цивилизованного развития («Восьмистишия»). Стремление к прогрессивному развитию общества, где человека возвышают «разум, наука, воля», является одним из главных направлений всего творчества Абая. Расценивал труд как единственный путь к богатству и изобилию общества. Вскрывал антагонистические противоречия между народом и господствующей верхушкой. Протестовал против межродовых распрей, критиковал тщеславие и феодальные нравы общества.

Абай настаивал перед властями на открытии школ казахской молодежи, в которых она могла бы учиться светским наукам. «Надо взять детей у родителей, отдать ребят в школы, направить одних на одну специальность, других – на другую. Надо создать школы, надо, чтобы все учились, даже девушки», – писал Абай.

Абай Кунанбаев был новатором казахской поэзии; новаторский характер носят стихи, посвященные временам года: «Весна» (1890), «Лето» (1886), «Осень» (1889), «Зима» (1888) (природная лирика, пейзажная лирика), стихи о назначении поэзии (учить хорошему и осуждать плохое).

Абай ввел в казахское стихосложение новые размеры, рифмы и стихотворные формы: восьмистишия и шестистишия.

Впервые в казахской литературе создал поэтические произведения о назначении поэта и поэзии («Поэзия – властитель языка»). Соединял элементы пейзажной, любовной лирики с философскими обобщениями и просветительско-гуманистическими идеями. Художественное новаторство Абая проявилось в обновлении тематики содержания поэзии.

Абай дал импульс к преобразованию культуры народа. Речь идет, прежде всего, о словесной культуре, о поэтической традиции. Казахская специфика фольклора, несмотря на свою традиционность, и до Абая не исключала индивидуального творчества, о чем свидетельствуют сохранившиеся имена акынов, певцов, сказителей, композиторов, импровизаторов, мастеров поэтического состязания. Абай во все это привнес совершенно новое качество. Он влил в культуру казахов целый поток образов, форм, сюжетов, идей из иных культур и традиций, что означало включение казахской культуры в мир большой культуры классических цивилизаций и привитие свойственных последним духовных опытов к традиционной культуре казахов. В числе этих ино-культур и арабская культура, а вместе с ней эллинистическая традиция Аристотеля и Александра Македонского. Затем тысячелетняя персидская культура и литература, которая вошла в его сознание с детства и закрепилась сознательным обращением к творчеству Фирдоуси, Саади, Низами, Навои, Физули. Совершенно новым, дотоле неизведанным был для казахов до Абая мир русской культуры в связи с европейской культурой и европейской традицией. Но опорой восприятия Запада является глубоко осознанный Восток, приверженность исламу.

Поэмам о любви и дастанам Абай придает новую форму. В 1887 году Абай написал поэмы «Искандер», «Масгут», «Сказание об Азиме». Их сюжеты построены на переосмысленных мотивах восточной классической литературы. Поэмы «Масгут», «Сказание об Азиме» – притягательные и интересные истории, написаные в духе восточных легенд с элементами волшебства. В поэме «Искандер» противопоставлены разум в лице Аристотеля и алчность завоевателя в лице Александра Македонского. Сюжет поэмы Абая «Ескендір» (Александр Македонский) встречается и в творениях Фирдоуси, Низами, Навои. Но у каждого из этих четырех великих поэтов своя интерпретация этой личности.

Гуманист Абай принес казахам новую систему мышления и познания, стал мостом между культурами Востока и Запада.

Абай Кунанбаев оказал большое влияние на зарождавшуюся казахскую национальную интеллигенцию конца XIX − начала XX веков. Так, руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как своего духовного предтечу и даже духовного вождя возрождения казахской нации.

В 1914 году тюрколог В.В.Гордлевский выбрал в качестве видных представителей казахской литературы Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их текстов в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н.И.Веселовского.

Значительным вкладом Абая в развитие художественной прозы и общественной мысли явились «Қара сөз» («Гаклия», 1890 – 1898). «Қара сөз» («Слова назидания», в дословном переводе «Простое (буквально – черное) слово») состоит из 45 кратких притч или философских трактатов, многообразных по тематике. Важную роль эти заветы сыграли в приобщении молодежи к духовным истокам народной мудрости. Центральная идея «Слов назидания» – вера в торжество гуманистических идеалов, в безграничные возможности родного народа.

«Слова назидания» – фундаментальное произведение Абая Кунанбаева. В этой прозаической поэме поднимаются проблемы национального воспитания и мировоззрения, истории, педагогики, морали и права этнических казахов.

Поэт. Свой высший этический идеал Абай выразил в нравственной формуле: «Адам бол! – Будь человеком!», с которой он обращается, прежде всего, к молодежи. Этический смысл абаевской формулы «Адам бол!» состоит в высокой оценке роли назначения человека в жизни. В его понимании человек должен сочетать в себе разум и гуманность, трудолюбие и образованность, дружбу и любовь.

Актуальны сегодня мысли Абая о формировании нравственных принципов и нравственных ценностей в процессе самой жизни в противовес религиозному учению о «божественной предопределенности» морали. По мнению Абая, человек не рождается с какими-то готовыми качествами личности. Все понятия о добродетели, все правила поведения приобретаются в процессе его жизни и деятельности. Он призывает молодых:

«Не кидайся на все сгоряча,

Дарованьем своим гордись:

И ты, человек, кирпич мирозданья,

В здание жизни самой ложись ».

Несмотря на разное социальное положение, утверждает Абай, люди от природы равны. Об этом прирожденном биологическом равенстве людей Абай пишет в 34 слове Назиданий: «В этом мире рождение и рост, сытость и голод, горе и смерть, строение тела и место, откуда взялся человек и куда он должен отправиться, – все это одинаково». А поскольку люди равны, то им незачем стремиться навязывать свою волю, силу другим, ибо они не лучше других. Наоборот, люди, народы должны проникнуться взаимным уважением друг к другу, любить друг друга, жить в мире, не враждовать и не завидовать друг другу.

В центре миропонимания Абая, как и других мыслителей, таким образом, находится человек, сущность которого мыслитель рассматривает чрезвычайно многопланово, с точки зрения биологической, психологической, социальной и педагогической. Абая привлекает эстетический, этический облик человека, его образование и воспитание, мир его чувств и интеллекта, его идеалы и цель жизни.

Несмотря на прирожденное равенство, люди, далее утверждает Абай, в нравственном отношении друг с другом не равны: одни безнравственны, порочны, глупы, хитры, другие, наоборот, нравственны, добродетельны, умны, скромны и т.д.

Выдвигая свой нравственный принцип «Адам бол!» в цикле моралистических поэтических произведений, Абай разрабатывает для молодежи целый кодекс этических норм дружбы и товарищества, любви в супружестве, долга и совести, мужества и красоты человеческих отношений и т.д. В этом отношении характерны такие произведения, как: «О, джигиты, дорог смех, не шутовство», «В интернате учиться» и многие другие. Если в одних стихотворениях Абай учит, что надо делать, чтобы быть человеком, то в других учит, чего не следует делать, чтобы стать человеком. Например, «Не щеголяй вещами», «Измучен, обманут я всем вокруг» и другие.

По утверждениям литературоведов, Абай высмеивал некоторые обычаи родового аула, выступал «против рабского положения женщины» и, как повторено в его парадных советских биографиях, «против социального зла и невежества». Советские литературоведческие источники, повторяя эту фразу, иногда ссылаются в ее подтверждение на стихотворения «Наконец, волостным я стал…» (1889), «Управитель начальству рад…» (1889) и «Кулембаю» (1888).

Многие стихи Абая написаны в форме лирических монологов («Айттым сәлем, Каламкас» – «Шлю привет тебе, тонкобровая»). Воспевал женщину – мать как опору семьи, отрицал калым, многоженство, боролся за равноправие женщины в казахском обществе. В стихотворении «Көзімнің қарасы» («Ты зрачок глаз моих»), «Қызарып, сұрланып» («И краснеть, и бледнеть»), «Ғашықтық тілі – тілсіз тіл» («Язык любви – язык без слов») показаны сила любви, красота женщины.

Органичная часть творчества Абая – переводы на казахский язык произведений русских классиков (свыше 50 переводов из произведений А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, И.А.Крылова). С особым вдохновением Абай работал над переводами отрывков из поэмы Пушкина «Евгений Онегин» – «Письмо Татьяны», «Ответ Онегина», «Слово Ленского». Превосходным образцом литературного перевода стали стихотворения Лермонтова «Дума», «Кинжал», «Парус», «Утес», «Выхожу один я на дорогу…» и др. В переводах басен Крылова «Пестрые овцы», «Ворона и лиса», «Стрекоза и муравей», «Дуб и трость» сохранил их обличительную силу и тонко передал выразительность и простоту языка. Метод вольного перевода позволил поэту творчески подойти к лучшим произведениям литературы и передать их в восприятии казахского народа.

При жизни поэта произведения отдельной книгой не изданы. При жизни поэта несколько его стихотворений публиковались в 1889–1890 годах на страницах газеты «Дала уалаяты» («Степная газета»), издававшейся в Омске.

Произведения Абая впервые были изданы отдельным сборником в 1909 году после его смерти, в Санкт-Петербурге, под названием «Стихи казахского поэта Ибрагима Кунанбаева». Подготовили их к печати сын Абая Турагул Кунанбаев и двоюродный брат Какитай Искаков (1868-1915). Здесь же была помещена краткая биография поэта. Для ценителей и исследователей поэзии этот сборник долго оставался ценным подспорьем в популяризации творчества Абая. Затем сборник переиздавался в Казани (1922 г.) и Ташкенте (1922 г.). Объективная оценка творчеству Абая Кунанбаева дана в дореволюционных работах Алихана Букейханова, Ахмета Байтурсунова, Миржакып Дулатова, Магжана Жумабаева. Однако лишь в последнее время стало известно, что первым биографом Абая был Алихан Букейханов. Его большая статья-некролог «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.

Также изданы: «Абай Құнанбайұлы толық жинақ» (полное собрание стихов под ред. М.Ауэзова), Кызыл-Орда, 1933.

Кунанбаев А. Лирика и поэмы / Под ред. Соболева, предисл. М.Ауэзова, Москва, Гослитиздат, 1940.

Абай Кунанбаев. Избранное. Пер. с каз. под ред. Л.Соболева. Алма-Ата, Худ. лит., 1945.

Абай Кунанбаев. Собрание сочинений (в одном томе), Москва, 1954.

Құнанбаев А. Шығармаларының толық жинағы (екі томдық) – Алматы, 1954 (преизд. 1968, 1986, 2002).

Абай. «Слова назидания» (Қара сөз). (Пер. с каз. С.Санбаева), Алматы, Жалын, 1979, 1982.

Абай. «Книга слов» (на китайском языке), Пекин, 1995.

Абай Кунанбаев. Избранное (серия «Мудрость веков»), Москва, Русский раритет, 2006.

Abai. Zwanzig Gedichte («Двадцать стихотворений» под ред. Г.Бельгера), Koln, Onelverlag, 2007,

«Abai. Book of words» и др.

Произведения Абая переведены на многие языки разных народов.

Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы.

Композитор. Абаю принадлежат кюи «Май түні», «Майда қоңыр», «Торы жорға», «Абайдың желдірмесі», «Абайдың толғауы» и др.

Абай сочинил много песен. Большинство из них не были записаны и потерялись навсегда. Некоторые песни Абая в наши дни воспринимаются как народные творения. Дети Абая также любили песни и стремились учиться игре на музыкальных инструментах.

Музыкальный дар поэта нашел свое отражение в лирических песнях. Песни «Айттым сәлем, Қаламқас» («Шлю привет тебе, тонкобровая…»), «Қор болды жаным» («Унижена моя душа»), «Сұрғылт тұман» («Серые тучи»), «Ата-анаға көз қуаныш» («Утешение отцу и матери»), «Татьянаның хаты» («Письмо Татьяны»), также «Көзімнің қарасы», «Бойы бұлғаң», «Желсiз түнде жарық ай», «Мен көрдім ұзын қайың құлағанын», «Не іздейсің көңілім», «Өзгеге көңілім тоярсың», «Өлсем орным қара жер сыз болмай ма», «Сегіз аяқ» и др. ввели в народное песенное творчество новые мелодичные ритмы, формы и размеры, новые принципы использования художественно-выразительных средств языка.

А.Кунанбаев создал около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни.

Труды Абая переведены на многие языки мира, среди которых английский, русский, турецкий, китайский, французский, немецкий, украинский, узбекский, монгольский, персидский, киргизский, азербайджанский, индийский, вьетнамский, урду, латынь и др.

На стихи Абая писали песни и романсы композиторы М.Тулебаев, С.Мухамеджанов, Г.Жубанова, М.Койшыбаев, Н.Тлендиев и др. Литературное и эстетическое наследие Абая – национальная гордость казахского народа.

Образ выдающегося поэта-просветителя запечатлен в произведениях литературы, музыки, изобразительного искусства.

В 1938 году внучатый племянник Абая Мухтар Ауэзов в соавторстве с Леонидом Соболевым создали трагедию «Абай». Позже М.Ауэзов написал роман-эпопею «Путь Абая» (т. 1–4, 1942–1956), за который ему была присуждена Сталинская премия 1949 года (за первую часть «Абай») и Ленинская премия 1959 года (за вторую часть «Путь Абая»).

В 1944 году Ахмет Жубанов и Латиф Хамиди по либретто Мухтара Ауэзова создали оперу «Абай». В июне 2014 года состоялась премьера обновленной оперы, дирижером-постановщиком которой стал Алан Бурибаев, правнук Ахмета Жубанова.

В 1945 году на Алматинской киностудии был снят фильм «Песни Абая» (режиссеры – Г.Л.Рошаль и Е.Е.Арон, в роли Абая – Калибек Куанышпаев). В 1995 году о жизни поэта был снят двухсерийный казахско-французский фильм «Абай» (режиссер – Ардак Амиркулов, в роли Абая – Габиден Турыкпаев).

В честь Абая названы город (город Абай в Карагандинской области Казахстана), административные центры, театры, библиотеки и другие объекты на территории Казахстана.

Во многих казахстанских городах, а также в Дели, Каире, Берлине, Ташкенте, Бишкеке, Киеве и других городах мира есть улицы, названные именем Абая. В Лондоне открыт Дом Абая.

В 2006 году памятник Абаю был открыт в Москве на «Чистопрудном бульваре». В начале мая 2012 года площадка вокруг московского памятника Кунанбаеву на Чистых прудах стала местом дислокации лагеря российской оппозиции, а в социальных сетях получил распространение тег #ОккупайАбай.

В 2007 году воздвигнут памятник Абаю в столице Ирана, в г.Тегеране, на аллее у входа в Национальную библиотеку.

В 2014 г. в столице КНР в г.Пекине в парке «Чаоян» открыли памятник Абаю.

В июне 2014 года памятник Абаю установили в Венгрии: бюст поэту установлен на улице Астана в Будапеште.

В 2016 г. во французском городе Ренн, побратиме Алматы, увековечили память Абая Кунанбаева: бюст поэта был установлен в живописном парке под названием «Алматы» в центре города. Стоит отметить, что например, французский поэт Луи Арагон был поражен творчеством Абая и считал, что его произведения стали одними из самых великих в XIX веке.

13 октября 2016 г. при поддержке Посольства Казахстана в Египте в одном из красивейших центральных парков Каира – парке «Свободы и дружбы» был установлен бюст Абаю. Памятник Абаю установлен перед зданием Посольства Казахстана в Ташкенте (Узбекистан).

Именем Абая названы Казахский государственный академический театр оперы и балета, Казахский национальный педагогический университет в городе Алматы. На площади Абая в городе Алматы установлен памятник великому поэту (1960 год). В 2010 г. в столице Казахстана в г.Астане памятник Абаю разместился напротив городской площади по проспекту, названному в его же честь. В день рождения поэта ежегодно на этой площади проводятся поэтические слушания, посвященные великому Абаю.

На пик Абая (4010 м) в Заилийском Алатау под Алматы ежегодно устраиваются массовые альпиниады. В 1995 году, объявленном ЮНЕСКО годом Абая, на пик поднялся и Первый Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев. В честь Абая назван ледник в Джунгарском Алатау и на Заилийском Алатау. Именем поэта названы еще две вершины: «Абая Кунанбаева» в Среднем Талгаре и «Песни Абая» в Центральном Тянь-Шане.

150-летие Абая в 1995 году прошло под эгидой ЮНЕСКО. Торжества по этому поводу проводились в 25 странах мира.

Памяти казахского поэта посвящен ряд почтовых марок и других филателистических материалов, выпущенных в СССР, Казахстане и других странах.

Помогите пожалуйста с переводом на казахский язык!!Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Сибирской губерниивсемье

крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.

Помогите пожалуйста с переводом на казахский язык!!

Абай Кунанбайулы родился в Чингизских междугорьях Семипалатинского уезда Сибирской губернии в семье крупного бая Кунанбая Оскенбаева рода Тобыкты из казахского племени Аргын. Семья Абая принадлежала к местной знати; дед (Оскенбай) и прадед (Иргизбай) главенствовали в своём роду в качестве правителей и биев.

Начатое в детстве домашнее обучение у муллы было продолжено в медресе у муллы Ахмет-Ризы в Семипалатинске, где преподавали арабский, персидский и другие восточные языки. Одновременно посещал русскую школу. К концу пятилетней учёбы начинает писать стихи, сначала приписывая их авторство своему другу Кокпаю Джантасову. С 13 лет отец Кунанбай начинает приучать Абая к деятельности главы рода. В возрасте 28 лет Абай отходит от неё, целиком занявшись самообразованием, но только к 40 годам создаёт свои первые взрослые стихотворения. Значительным событием для Абая явилось его общение с политическими ссыльными Е. П. Михаэлисом, Н. Долгополовым, С. Гроссом.

На формирование мировоззрения Абая оказали влияние поэты и ученые Востока, придерживавшиеся гуманистических идей (Фирдоуси, Алишер Навои, Низами, Физули, Ибн Сина и другие), а также произведения русских классиков, а через них и европейская литература вообще. Он переводил Крылова, Лермонтова, Пушкина, Гёте и Байрона.

Характерна история стихотворения «Қараңғы түнде тау қалғып» , ставшего народной песней. Гёте написал «Wanderers Nachtlied» ("Ночную песню странника"), Лермонтов переложил её на русский язык ("Горные вершины спят во тьме ночной..."), а спустя ещё полвека Абай Кунанбаев передал её содержание на казахском языке.

Абай Кунанбаев способствовал распространению русской и европейской культуры среди казахов. Впоследствии его примеру последовал Турар Рыскулов.

Некоторое время Абай работал волостным управителем.

Абай Кунанбаев

(1845-1904)

казахский поэт-просветитель, родоначальник новой письменной казахской литературы, композитор. Пропагандист русской литературы, переводил на казахский язык произведения И. А. Крылова, М. Ю. Лермонтова, А. С. Пушкина.

Абай родился 10 августа 1845 года. Отец его был представителем крупной казахской феодальной знати, влиятельным, своенравным, жестоким человеком. Две замечательные женщины: умная, справедливая, сердечная бабушка и добрая, остроумная мать воспитывали будущего поэта.

При рождении мальчику дали имя Ибрагим, но он рос очень внимательным и впечатлительным мальчиком, за что мать дала ему другое имя - Абай (что значит «внимательный», «проницательный»).

Программа мусульманской духовной школы, куда был определен отцом девятилетний Абай, была не интересна для мальчика, и он самовольно поступил в русскую приходскую школу. Абай рано задумался над высоким назначением человека, он хотел найти себе настоящее дело и для этого овладевал необходимыми знаниями: он занимался самообразованием, много читал.

Абай знал и ценил классическую поэзию Востока. Пристрастие к книгам помогло ему проникнуть в мир Пушкина, Лермонтова, Крылова.

Самовластный отец хотел, чтобы Абай стал судьёй - очень влиятельным и важным человеком. Он забрал мальчика из школы, решив приблизить его к делам, познакомить с тем, как разбираются споры и жалобы. Постоянное присутствие Абая при разборе запутанных судебных дел, частые разъезды по делам отца были очень полезны для будущего поэта. Перед ним открылся сложный мир: жизнь разных слоев казахского общества, несправедливость и беззаконие, насилие богатых над бедными, и он стал глубоко задумываться над сложными явлениями жизни.

Уже в 15 лет Абай выступал посредником в спорах, обнаруживая превосходство в красноречии и логике. Современники Абая отмечали, что «видные люди соседних родов стали слушать его, не считая его мальчиком, люди того времени говорили о нем, что он непременно станет знаменитым судьёй».

Чтобы стать писателем, а не судьёй, Абаю пришлось порвать со своим отцом. Он хотел помочь казахам приобщиться к достижениям мировой культуры. И Абай многое для этого сделал. Его лирические и философские стихи глубоко содержательны, художественно совершенны, связаны с народной поэзией. Немало новых форм стиха введено им в казахскую литературу. Серьёзно и строго относился Абай к творческой работе поэта. Он писал: «стих - это вождь средь слов, ценнейший их отбор, талантливый поэт слагает речь в узор…»

В своих стихах Абай воспевал красоту родной степи, трудолюбие и мудрость казахского народа.

Абай был знаком со многими высокообразованными русскими, сосланными царём в Сибирь, и высоко ценил передовую русскую культуру. «Нужно учиться русской грамоте – духовное богатство, знание и искусство и другие несметные тайны хранит в себе русский язык. Русский язык откроет нам глаза на мир. Русская наука и культура – ключ к мировым сокровищницам. Владеющему этим ключом все другое достанется без особых усилий» - таков был завет Абая, который сыграл огромную роль в просвещении своего народа.

Абай много переводил известных русских произведений на родной казахский язык. Самым популярным в народе стал перевод «Письма Татьяны» из поэмы Пушкина «Евгений Онегин». Абай сам написал к этому стихотворению музыку – получилась песня, которая была настолько красивой, что она быстро стала народной и её часто пела молодёжь на праздниках.

Сегодня имя Абая для многих людей на всех континентах стоит вровень с именами Шекспира, Гете, Пушкина и Мольера. Благодаря его произведениям, казахский народ прошел путь из пустынных веков прошлого к светлому будущему. Признанием его таланта и заслуг перед всем человечеством стало объявление ЮНЕСКО 1995 года - годом Абая во всём мире.
Совместным решением президента России В.В. Путина и президента Казахстана Н.А. Назарбаева 2006 год был объявлен Годом Абая в России.
А в центре Москвы, на Чистых прудах, есть монумент казахскому поэту и просветителю Абаю Кунанбаеву.

Абай (1845-1904). Отрывок из сборника «Книга слов».
*****

Слово Пятнадцатое.

Между умными и глупыми людьми, по-моему, есть существенная разница. Родившись на свет, человек не может жить, не увлекаясь интересными вещами. Дни увлечений и поисков остаются в памяти самыми светлыми днями его жизни.
Разумный человек интересуется достойными серьезными делами, упорно добивается своей цели, и даже воспоминания о перенесенных невзгодах на пути к ней ласкают слух и радуют сердце его слушателей. В ней не найдешь и тени сожаления о прожитых годах.
Легкомысленный человек тратит время на ничего не стоящие, пустые, бессмысленные затеи. Хватившись, обнаруживает, что лучшие годы пролетели напрасно и позднее раскаяние не приносит ему утешения. В молодые годы он ведет себя так, будто молодость бесконечна, не сомневается, что впереди его ждут еще более заманчивые утехи и радости. Но очень скоро, утратив былую силу и гибкость, он оказывается не годным ни на что.
И еще одно искушение подстерегает людей, страстно увлекающихся — достижение успеха или приближение к нему, дурманит им головы, пьянит. Хмель застилает разум, заставляет совершать оплошности, человек невольно привлекает к себе внимание окружающих, становится объектом людских пересудов и насмешек.
Разумные в такие критические моменты не теряют рассудка, они сдержанны и не выставляют своих чувств на всеобщее обозрение.
Глупый же скачет на неоседланном коне, воздев глаза к небу, словно обезумев, потеряв в пылу шапку и не обращая внимания на то, что полы его халата покрывают зад лошади...
Вот что я видел.
Желаешь быть в числе умных людей, спрашивай себя раз в день, раз в неделю, или хотя бы раз в месяц: как ты живешь? Сделал ли ты что-нибудь полезное для своего образования, для земной или потусторонней жизни, не придется ли тебе потом испить горечь сожаления?
Или же ты и сам не заметил, не помнишь, как и чем жил?

Абай Кунанбаев (1845-1904). ЗИМА.


В белой шубе, плечист, весь от снега седой,
Слеп и нем, с серебристой большой бородой,
Враг всему, что живет, с омраченным челом
Он, скрипучий, шагает зимой снеговой.

Старый сват, белый дед натворил много бед.
От дыханья его - стужа, снег и буран.
Тучу шапкой надвинув на брови себе,
Он шагает, кряхтя, разукрашен, румян.

Брови грозно нависли - нахмуренный вид;
Головою тряхнет - скучный снег повалит.
Злится он, словно бешеный старый верблюд,
И тогда шестистворная юрта дрожит.

Если дети играть выбегают во двор,
Щиплет нос он и щеки им злою рукой;
В армяке, в полушубке дубленом пастух
Повернулся к холодному ветру спиной.

Конь разбить безуспешно пытается лед,
И голодный табун еле-еле бредет.
Скалит жадную пасть волк - приспешник зимы,
Пастухи, день и ночь охраняйте свой скот!

Угоняйте на новое место табун,
Не беда, если вам не придется поспать,
Лучше вам с бедняками делиться скотом!
Не давайте волкам средь степей пировать!
1888 год Перевод Вс. Рождественского.

В его честь названы улицы, районы и целые поселения. Его произведения стали классикой казахской и мировой литературы. Поэт, философ, просветитель и общественный деятель Абай Кунанбаев - это одна из выдающихся личностей Казахстана. Предлагаем подробнее рассмотреть биографию Абая Кунанбаева и узнать, какой путь проделал этот великий человек.

Абай родился в конце первой половины XIX века в семье известного бая Кунанбая Оскенбаева на территории нынешней Восточно-Казахстанской области. От отца будущий писатель перенял лучшие мужские черты: целеустремленность, смелость, человечность и справедливость. Именно отцовский пример стал ориентиром для Абая в жизни и творчестве.

Надо сказать, что имя «Абай» (‘осторожный’), известное в литературном мире, - это всего лишь прозвище, которое дала мальчику его бабушка Зере. При рождении будущего поэта нарекли Ибрагимом.

Если отец научил мальчика быть мужчиной, то мама во многом привила ему любовь к творчеству. Улжан была мудрой, доброй и острой на язык женщиной. Она происходила из знатного рода шаншар, который издавна славился своим остроумием. Сыну она рассказывала древние легенды, сказания о подвигах батыров, пела песни.

Однако в большей мере на творческие наклонности маленького Ибрагима повлияла бабушка. Вместе они проводили много времени. Зере рассказывала внуку истории и сказки, при этом Абаю всегда было мало. Он с упоением слушал сказания о жизни великих людей. Для будущего поэта бабушка стала первым наставником и учителем. Именно ей и матери он обязан умением интересно и красиво говорить.

Заметив, что сын жадно тянется к знаниям, отец довольно рано отдает его на воспитание к мулле. Затем он продолжает учебу в медресе (мусульманская духовная школа). Там он постигает грамоту и учится персидскому и арабскому языкам.

Будучи совсем юным, Абай оттачивал навыки ораторского искусства. Отец дал возможность развить их на практике. Он отозвал тринадцатилетнего сына с учебы, чтобы передать знания управления и обучить обязанностям главы рода.

Абай нередко участвовал в родовых распрях и судебных разбирательствах. Здесь главной силой выступало слово. Чем красноречивее и находчивее человек, тем выше его шансы на победу. К сожалению, интересы отца и сына часто не совпадали.

Кунанбай в таких делах руководствовался только выгодой для семьи. Абай не мог с этим мириться, поэтому шел наперекор воле отца и принимал решения по справедливости. На этой почве их отношения настолько испортились, что Абаю пришлось покинуть семью.

Идеи и философия Абая Кунанбаева

После разрыва отношений с отцом Абай провел следующие двадцать лет, изучая мировых, восточных и российских классиков. Постигал искусство слова. Много размышлял над философскими вопросами, такими, как связи человека, общества и закона.

Абай был одним из первых демократов того времени. Он считал, что все законы и ответственные решения должны приниматься только в интересах народа. В своих произведениях Абай изобличал пороки власть имущих: взяточничество, ложь, подхалимство и злоупотребление должностными полномочиями.

Абай всей душой ненавидел баев и биев, которые подкупом получили свои места. Народу они обещали процветание и решение проблем, а как только вступали в должность, тут же забывали о своих словах.

Примечание: при царской России власть баев и биев была ограничена, однако решение вопросов местного значения и суды были в их юрисдикции. Поэтому обычным людям приходилось иметь дело с ними.

Учитывая, что на большинстве выборов побеждали благодаря обману и подкупам, действовать иначе, кроме как в интересах царизма, чиновники не могли. По этому поводу Абай написал несколько строк: «Перед начальством русским бий юлит и гнется как лоза…».

Такое же отношение у него было к духовенству, которое также не редко покупало свои должности. Абай считал, что большинство из них - это люди далеко не высоких моральных устоев, которые используют положение для личного обогащения.

Поэт хотел, чтобы народ развивался и шел в ногу со временем. По его мнению, каждый разумный человек должен осознанно относиться к окружающей действительности. Главные пути достижения этого Абай видел в труде и образовании.

Большое внимание в просветительской деятельности Абай уделял именно труду. Он считал, что упорный труд делает человека богатым как духовно, так и материально. С этой мыслью поэт в своих произведениях обращался прежде всего к молодежи. Ему было невыносимо наблюдать, как молодые казахи проводят жизнь в праздности.

Увеличение благосостояния народа Абай видел в развитии:

  • Торговли, поскольку она служила средством общения между народами и стимулировала развитие производственных отраслей.
  • Ремесел, потому что казах, который умеет что-то изготавливать своими руками, всегда будет при деле и сможет прокормить себя и семью.
  • Земледелия, так как этот род деятельности был выгоднее скотоводства, обеспечивал лучшую основу для развития общества и не настолько зависел от изменчивого климата Великой Степи.

Другое дело, что раскрыться казахскому народу в то время не позволял общественный строй. Чиновники и духовенство пользовались невежеством простого люда, обманывали его и нагло грабили. Абай был уверен, что сломить существующий порядок вещей может только просвещение и развитие науки.

Эти и другие вопросы, в частности проблемы морали и права, Абай Кунанбаев поднял в знаменитом произведении «Слова назидания» (каз. «Қара сөз»). Это прозаическая поэма, состоящая из 45 притч.

Изданное уже после смерти автора, «Черное слово» (так дословно переводится название с казахского) стало жемчужиной казахской литературы и утвердило Абая как ее первого классика. Произведение имеет несколько вариантов перевода на русский язык. Были попытки изложения на немецком и китайском, однако на этих языках передать глубокий смысл философских рассуждений Кунанбаева не удалось.

Абай Кунанбаев: семья

У великого поэта было трое сыновей, все они выросли творческими, образованными личностями. Однако судьба не дала им раскрыться.

Первый сын Акылбай родился в 1861 году, но рос вдали от отца, поэтому не получил надлежащего образования. Однако после их воссоединения Абай заполнил этот пробел. Под влиянием отца у Акылбая проявились творческие способности. Он написал как минимум три поэмы:

  1. «Жарах» - не сохранилась.
  2. «Зулус» - до нас дошли лишь несколько куплетов.
  3. «Дагестан» - сегодня это произведение имеет огромную историческую ценность.

Абай Кунанбаев любил своих детей одинаково, но большие надежды возлагал на Абиша - второго из сыновей. За знаниями он отправил его в Тюмень, а затем в артиллерийское училище Санкт-Петербурга. Однако после учебы Абиша не приняли на военную службу, так как тот подхватил туберкулез. Смертельная болезнь забрала жизнь парня на двадцать седьмом году в городе Верном (Алматы).

Перенести этот удар Абаю помогло творчество. В память о сыне он сочинил девять стихов, однако до конца оправиться от потери так и не смог. Воспоминания жгучей болью отзывались в его душе.

На младшего сына Магаша поэт возлагал не меньшие надежды, и он их оправдал. Начальное образование он получал в медресе и городском училище, пока не заболел. Боясь потерять еще одного ребенка, Абай забрал Магаша и лично занимался его просвещением.

Парень вырос умным, смелым и целеустремленным. Конечно, с таким отцом он не мог не полюбить поэзию. Результатом его увлечения стали поэмы: «Енлик-Кебек», «Абылай» и самое объемное произведение «Медгат-Касым».

Народ обожал Магаша за его справедливые решения в судах. Ему бы блистать и покорять сердца людей, но у судьбы были другие планы. Младший сын великого поэта покинул этот мир на тридцать четвертом году жизни.

Абай не выдержал утраты, и через сорок дней после смерти Магаша Аллах забрал его. Старший сын Абая, единственный, кто пережил отца. К сожалению, ненадолго. Акылбай отправился вслед за ним, через месяц после его кончины.

Абай Кунанбаев: стихи

Творческий талант Абая еще в юности распознал известный поэт Дулат, который был частым гостем в доме Кунанбая. Первые стихи Абай начал писать во время учебы. Но они не дошли до нас, так как в то время было не принято издавать сборники, а обрывки бумаги, на которых поэт записывал стихи, утрачены навсегда. Мы можем судить о первых творческих потугах Абая только по произведениям, которые люди передавали из уст в уста.

Активная творческая жизнь Абая началась в 1886 году, когда ему было уже больше сорока лет. Один из первых стихов того времени - «Лето». В нем он описал красоту казахской степи и жизнь обычных людей.

Абай Кунанбаев был поэтом-импровизатором, который никогда не сидел над строками и не дорабатывал их. В моменты вдохновения с бледной кожей и слезами на глазах он бежал со всех ног за пером и записывал рифмы, которые лились словно река.

Сам поэт говорил, что, возможно, если бы он шлифовал стихи, то они были бы намного лучше. Однако даже без обработки строчки произведений Абая Кунанбаева до сих пор считаются примером идеального слога.

Большинство стихотворений Абая написаны в лирической форме с использованием шести- и восьмистишия. Всего в его творческой копилке около 170 стихов. В них он воспевал родные края, казахский народ, женщину и выступал против невежества и социального неравенства. Среди знаковых творений можно выделить стихи Абая Кунанбаева на казахском:

  • «Көзімнің қарасы»;
  • «Ғашықтық тілі - тілсіз тіл»;
  • «Қызарып, сұрланып»;
  • «Кулембаю».

В творческое наследие Казахстана входит множество песен Абая Кунанбаева, многие из которых воспринимаются как народные произведения. Даже здесь великий поэт был новатором. Он использовал иные рифмы, мелодии. Экспериментировал с размерами и формами художественного слога.

Как и в случае со стихотворениями, первые песни Абая не дошли до нас, однако нам доступно его более позднее творчество:

  • «Айттым сәлем, Каламкас»;
  • «Татьянаның хаты»;
  • «Қорболды жаным»;
  • «Ата-анағакөз қуаныш».

В этих и других песнях он пытался передать красоту окружающего мира и донести до людей свои идеи и убеждения.

Вклад Абая Кунанбаева в развитие культуры и общности казахского народа сложно переоценить. Невероятно насколько близок к обычным людям был человек, который принадлежал к высшему сословию. Современники Абая говорили, что он значительно опередил ту среду, которая его породила, и с ними нельзя не согласиться. Рекомендуем прочесть назидания Абая. Большинство притч актуальны по сей день.